【実践の英語】スペインで苦闘

マラガ旅行の際、フライトの都合上ホテルへの到着が深夜になるため、あらかじめメールで"I would like you to keep my reservation until I arrive at your hotel after midnight."と連絡しておきました。ところが、その返事が"Your reservation is confirmation."という返事が来たので、少し焦ってしまいました。ここは"Your reservation has been confirmed."と書いて欲しいところですが、フロントで英語が通じないのは困りものです。

そして、実際に宿泊している間に、百貨店でクレジットカードの決済ができないトラブルがあって、カード会社に電話する必要がありました。部屋の電話に国際電話の掛け方が記載されていなかったのでフロントに電話して尋ねると、いきなりインターネット接続のパスワードを伝えようとしてきます。"I'd like to make an interational phone call."と何度言っても埒が開かないので、あきらめて携帯で電話することにしました。

タクシーでは料金が18ユーロだったので、チップ込みで21ユーロ払おうと25ユーロ渡して"Give me 4 euros back, please."と言ったのに、ドライバーは荷物を降ろしてくれたら握手して帰ろうとします。"I mean I need the change."と怪しい英語で催促したら、"I don't have small change."と5ユーロ札を返してくれました。こちらは通じていないわけではないのですが、国民性も違うので油断はできませんね!